Three students from the Department Faculty of International Studies of Culture Department of International Studies of Culture and the Korea Japan English Camp.
[Students selected for "Trilateral Teacher Training"]
Tomohiro Maruyama (3rd year student, Tagawa High School)
Airi Abe (4th year student, Kagoshima Commercial High School)
Haruna Hino (4th year / Munakata High School)
This program, supported by the U.S. government, provides training to students enrolled in teacher training programs in Japan and South Korea who aspire to become English teachers. From March to May of this year, our students and their South Korean counterparts visited educational facilities in each other's countries and learned about English teaching methods.
We interviewed students who completed the training about their activities in this program!
■Tomohiro Maruyama
Through this program, I gained a deep understanding of the differences between American student-centered learning (CLT) and English education in Japan and Korea. While Japan and Korea place emphasis on "teaching English," the United States places emphasis on "learning something using English." Because I was taking classes taught in English at Faculty of International Studies of Culture, I had no trouble listening to or communicating in English. Furthermore, the content of my university lectures often coincided with the training content, making it easy to understand. Going forward, I believe it will be important to apply what I learned this time to the Japanese educational field, and I would like to incorporate it into my lesson planning, always keeping in mind a "student-centered" mindset.

Maruyama is on the top left
■Airi Abe
In this program, Japanese and Korean students learned deeply about English language education together. In particular, the time spent presenting the results of their mock lessons in poster presentations provided many hints for lesson planning, which will be useful for their teaching practice after returning home. I was inspired in many ways by the Korean students' high level of awareness toward learning, and I made an effort to actively ask questions and make presentations. I hope to work in the education field in the future, and I would like to continue to deepen my learning, remembering the interest and awareness I gained in English language education through this program.

Abe is on the right
■Haruna Hino
What was particularly memorable was the interaction with my Korean friends, who speak different languages and have different cultures. I realized the importance of having a deep understanding of each other's languages and cultures and a respectful attitude. My experience giving poster presentations in English at Kyushu Sangyo University was extremely helpful in my presentation during this training, allowing me to approach it with confidence. As someone who aspires to become a junior high school English teacher in the future, the lessons I gained from this program are extremely valuable. In the future, I would like to incorporate what I learned this time into creating lessons that take into account the characteristics of my students, and to cherish an attitude of respect for the diverse ways of thinking and cultures of others.

Hino-san is on the right




